第46章 译文出版社的邀请(2 / 2)

任容显然对这里极为熟悉,带著李劲松出了世纪出版大厦,拐进旁边一条不起眼的弄堂。

弄堂不深,尽头有家小小的饭馆,招牌就是简单的“大眾饮食店”五个红字,门脸很小,里面摆著四五张油腻腻的方桌和长条凳。

此时正是饭点,店里坐著几个穿著工装或干部服的食客,正埋头吃著简单的饭菜,空气中瀰漫著猪油、酱油和米饭混合的温暖气息。

“老样子,两客饭菜,浇头要浓一点!再给我加个荷包蛋!”任容显然跟店主相熟,一进门就大声招呼,然后拉著李劲松在角落一张相对乾净的空桌旁坐下。

很快,两碗热气腾腾的白米饭,两碟盖著浓油赤酱、混杂著几片肥肉、豆腐乾和青菜的“家常浇头”,以及一个单独放在小碟子里的、煎得边缘焦黄的荷包蛋,被端了上来。

荷包蛋被任容不由分说地拨到了李劲松的碗里。

“快吃,別愣著!尝尝我们上海的『盖浇饭』,跟別的地方的口味肯定不一样!”任容自己已经大口扒起饭来,吃得很香。

饭菜確实实惠,味道也足,是典型的本地家常风味,咸甜適中,油水丰沛。

李劲松赶了一上午路,也饿了,不再客气,道了声谢,也吃了起来。

“小李啊,”任容吃得快,几口下去,缓了缓,看著李劲松:“叫你过来,有件事想和你商量一下,昨天看你翻译《茶花女》,遣词造句,很有文采,不是硬译死译。而且,从你发表在《人民文学》上的诗和小说来看……嗯,是块搞文学翻译的好料子!”

李劲松当即停下筷子,静待下文。

任容笑道:“吃,吃,你吃你的……我们译文出版社,正在筹备系统译介一批重要的外国现当代文学作品,急需有文学感觉、有语言潜力的年轻力量。怎么样,有没有兴趣,尝试一下文学翻译?我们可以先找些短篇给你试手,稿费从优!”

这突如其来的邀请,让李劲松有些发愣。

文学翻译?这確实是他前世就感兴趣,今生也自觉有优势的领域。

他没想到,一次面试中的翻译,竟然引来了这样的机会。

“任老师,我……我很感兴趣,也愿意学习尝试。只是,我还要准备高考,时间上……”

“誒!不衝突!”任容打断他,笑眯眯地说:“不用再准备高考了,我给你透露一下情况,你升学一点问题都没有,现在就是中文系和外文系抢你的问题啦……”

他说著,自己先乐了,仿佛做成了件得意的事。

“啊?真的?”李劲松非常意外。

“哈哈,八九不离十!放心吧,我们这几个面试评委全都投了赞成票!別看我和老贾抬槓,但说实话,老贾是最欣赏你的人!”

“老贾那个人,就是脾气倔,认死理,但他心里对好作品是门儿清的。你的《芙蓉镇》,他是真看了,也真觉得好,不然也不会问出那些问题。他那不是为难你,是……惜才,想用他的方式掂量掂量你的斤两。你要是进了中文系,別对他有意见!”

李劲松心里一暖,这个时候的老师都这么纯粹吗?

↑返回顶部↑

书页/目录